232

EKO MONIKA / ECO MONICA

Eko torba bawełniana namalowana specjalnie dla panny Moniki z okazji jej urodzin :)
Wykonana farbami do materiału, dlatego można ją prać i prasować bez przeszkód.
- - -
Eco cotton bag painted specially for Miss Monica as a gift for her birthday :)
I used paints for textiles so the bag can be washing and ironing.


231



Kartka wycinanka wykonana na grubej tekturze z różnego rodzaju papierów kolorowych.
- - -
A card made in cut-out technique. Thick cardboard with various colored papers.



230 [Zeszyty komiksowe no.13]

magazyn 'Zeszyty Komiksowe'

W najnowszym numerze "Zeszytów komiksowych" znalazł się mój 4-stronicowy komiks jako dodatek ilustracyjny do jednej z rubryk magazynu :) Tematem przewodnim tego wydania jest manga w Polsce i na świecie. Znajdziecie tu wiele ciekawych wypowiedzi przedstawicieli tego nurtu w naszym kraju, recenzji i artykułów poświęconych rozwojowi nurtu japonizmu przetaczającemu się przez Europę od XIX wieku po dziś dzień.


Zeszyty Komiksowe - 13 - (kwiecień 2012)

Redaktor naczelny: Michał Błażejczyk
Wydawnictwo: Centrala
Rok wydania polskiego: 4/2012
Liczba stron: 140
Format: 240x250 mm
Oprawa: miękka
Papier: offsetowy
Druk: cz.-b.
Wydanie: I
Cena z okładki: 19,9 zł
www: http://www.zeszytykomiksowe.org/





229

szkatułka hatifnatowa / the hattifatteners casket




Drewniana szkatułka z zameczkiem, ozdobiona motywem hatifnatów znanych wszystkim z serii MUMINKI, którą wykonałam dla koleżanki w ramach prezentu urodzinowego :)
- - -
The wooden casket with little lock, decorated with hattifatteners motif known to all the fans of Moomins series, which I made for a friend's birthday. 


 


228






Flaga namalowana specjalnie dla argentyńskiego fanklubu zespołu D☆DATE, na bawełnie o wymiarach 110x135cm.
- - -
A flag painted on cotton size 110x135cm. Specially for the D☆DATE fanclub from Argentina :)



227

Copicowe koperty / Copic envelopes





Koperty, które narysowałam dla trzech japońskich aktorów - Arakiego Hirofumi, Endo Yuyi oraz Seto Kojiego, na moje listy, które dostaną do rąk własnych w maju dzięki uprzejmości pewnej pani :)
Są to ich portrety w wersji mangowej, jak przystało na japońską tradycję rysunkową :) Kolorowane mazakami na tusz.
- - -
Envelopes for my letters to Japanese actors - Araki Hirofumi, Endo Yuya and Seto Koji. Boys will receive them on May thanks to one wonderful lady :) Making with ink markers. I hope they'll like them >o<